Sous la direction de
Laurier Turgeon
Les entre-lieux de la culture

 
Ce livre réunit des articles de chercheurs rattachés au Centre d’études interdisciplinaires sur les lettres, les arts et les traditions (CELAT) de l’Université Laval et de chercheurs de l’Institut supérieur de recherches en sciences humaines de l’Université d’État des sciences humaines de Russie (RGGU). Les contributions portent sur les enjeux de l’interculturel dans le contexte actuel de la mondialisation et sur le développement du champ de recherche, encore jeune, des études interculturelles. La mondialisation conduit-elle à une homogénéisation des cultures ou à leur hétérogénéisation ? Aplanit-elle tous les particularismes qui se trouvent sur son passage ou, au contraire, multiplie-t-elle les contacts, les échanges et les interactions entre les cultures ? Que l’on épouse l’une ou l’autre de ces thèses, le problème de l’inter-culturel demeure tout aussi préoccupant. Dans le cas d’une homogénéisation des cultures, il faut trouver les moyens de préserver la diversité culturelle; dans celui d’une hétérogénéisation, il faut chercher les façons de mieux la gérer, car la diversité suscite toujours des craintes et des conflits, soit en raison de son absence, soit en raison de sa trop grande abondance.

Les auteurs étudient les interactions entre les cultures et les mélanges qu’elles produisent. Ils investissent les espaces de contact, ces  » entre-lieux  » ouverts et générateurs où se réalisent les métissages et les créations culturelles. Leur préoccupation première est d’éclairer les mécanismes de l’hybridité, tant de la synchronie que de la diachronie, plutôt que d’ériger l’hybridité en une manifestation essentialisée et hégémonique de la nouvelle culture globale. Les auteurs explorent trois entre-lieux aujourd’hui sensibles aux dynamiques interculturelles : le global et le local, le présent et le passé, le soi et l’autre. Le premier privilégie la synchronie, le deuxième la diachronie et le dernier l’achronie. La mise en parallèle des expériences francophones et russophones s’avère riche en enseignements par la nature culturellement hétérogène des deux ensembles et aussi par la nature semblable des contraintes et des défis à affronter en ces temps de transition.

Laurier Turgeon est professeur titulaire d’histoire et d’ethnologie à l’Université Laval (Québec) et directeur du CELAT. Pendant l’année 1998-1999, il est Mellon Fellow à la Newberry Library à Chicago.

Sous la direction de Laurier Turgeon, ce livre regroupe les textes de Marc Angenot, Réginald Auger, Léonid Batkine, Zilá Bernd, Marie Carani, Bernard Cherubini, Frédéric Demers, Gaëtan Desmarais, Andrée Gendreau, Marc Grignon, Irène Herrmann, Gueorghiï S. Knabe, Denis Laborde, Tristan Landry, Karen Anne McCarthy, Guy Mercier, Denyse Noreau, Pierre Ouellet, Dessislav Sabev et Laurier Turgeon.

Hors collection
Collectifs dirigés par des chercheurs du CELAT
Publié par L’Harmattan et Les Presses de l’Université Laval
ISBN 2-7637-7588-8, 1998
493 pages, 30 $ ÉPUISÉ